您的位置  能源经济  战略

《三十而已》经典台词汇总中英对照!

  • 来源:互联网
  • |
  • 2020-09-03
  • |
  • 0 条评论
  • |
  • |
  • T小字 T大字

原标题:《三十而已》经典台词汇总中英对照!

坐月子的时候顾佳已经死了,活下来的是许子言的妈妈。

When I was in recovery from childbirth, I was no longer Gujia but Xu ziyan’s mother.

生完孩子会觉得憋屈,憋屈在一个叫妈妈的头衔。

After childbirth, I felt a little depressed because of a new title: mother.

三十岁之前看数量,三十岁之后看质量

Before one’s thirty, quantity matters; after one’s thirty, quality matters.

不是所有的努力都会成功的,很多事都会事与愿违!我劝你也早点明自这个道理,不是有钱什么事都能办得成的。

"Not all efforts will succeed, many things will go against our wishes !"I really do hope that you truly understand this as soon as possible. Being wealthy does not necessarily mean being successful.

越是幸福的时候,我就越害怕,害怕因为哪些事,让美好破灭了。

"The more happy I am, the more scared I am, the more scared I will be."

住的空间越小,人的格局也越来越小,世界那么大,绝不只是眼前的这么一小块光亮。

"The smaller the living space, the smaller the pattern of people, the world is so big, not just such a small piece of light."

有的人讨厌权力跟潜规则,但是当自己成为受益人的时候,又禁不住诱惑。

"Some people hate power and hidden rules, but when they become beneficiaries, they can't resist temptation."

“夫妻之间,八成都是平淡的日子,两成是大起大落。这两成要是走好了,就能抵消前面八成的不如意。”

For a couple, 80% of a married life is made of daily routines and 20% ups and downs. But if you can get through all the ups and downs together, the unsatisfaction created from the routine life could be offset.

唯一不担心后路的方式,就是把前路走的更长。

If you're not sure about plan B, make plan A as perfect as possible. (意译)

你说话让人舒服的程度,决定了你所能抵达的高度。

How comfortable your words are decides how far you can reach.

人长大有一个重要的标志,习以为常把好听的话都说予外人听,那些伤人难听的话或者沉默不语的,都留给了最亲近的人。

"People grow up with an important sign, used to say good words to outsiders, those hurtful words or silent, are left to the closest people."

“与年龄一同增长的,还有选择的艰难,和对一切不确定的恐惧。”

With age comes the difficulty of making choices and the fear of uncertainty.

“没有了二十岁的洒脱肆意,没有过四十岁的云淡风轻,三十岁想要的是更好的生活。”

Without the freedom and fearlessness of the twenties and the clarity of the forties, what the thirties want is nothing but a better life.

“比起房租涨价,更让人害怕的是不停不停地搬家,是你永远都没法在这座城市扎下根来。”

Compared to a rising rent, what scares you more is constant moving and you would never settle down in the city.

“不管处在什么状况下的女人,都应该拥有梦想的权利的。”

Regardless of their circumstances, women should have the right to dream.

比起情感的不安,物质的困顿才时时刻刻勒着你的脖子。

Compare to the romantic unease, material unease is what makes you feel strangled.

都说婚姻是避风港,都想着避风,谁来当港?

It is believed that marriage is a harbor. But it seems that everyone wants to take shelter rather than serve as the harbor.

先把一个人的日子过明白,才知道自己需要怎样的另一个人。鸡零狗碎像一块橡皮擦,磨掉生活和婚姻的所有光彩。

参考译文:

You should get on with your own life, then you will get to know what kind of person you are going to share your life with. The bits and pieces of trifles are like an eraser which removes all the gloss from your life and marriage.

之前的三十年,我一直活在别人对我的期待里;以后,我想做点自己喜欢的事情。

For the past 30 years, I have always lived a life others expected of me; In the future, I want to do something I like.

仪式感,是没有放弃自己最好的证明。

Caring about little ceremonies in life is the best proof that you have not given up on yourself.

人拿了不属于自己的东西,要用另一种方式还回去。

If you take something that doesn’t belong to you, you will pay it back in an unexpected way.

---分割线---

如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角),关注公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
友荐云推荐
热网推荐更多>>